Los
Verbos Frasales, Phrasal Verbs, son realmente un fastidio.
En español no tenemos un equivalente a este tipo de verbos y
por eso nos cuesta tanto aprenderlos y recordarlos.
¿Qué son los Verbos Frasales?
Los Phrasal Verbs son verbos a los cuales se le añade una (o dos) partículas (preposición o adverbio).
Veamos,
por ejemplo, Look for. Si sabes algo de inglés, reconocerás el
verbo look (mirar) y la preposición for (para).
Así, separados no presentan mayor problema, pero… al unirlos…To look for significa buscar.
El verbo ha cambiado de significado totalmente
y no hay manera racional de interpretar el significado de un Phrasal
Verb con el análisis de sus partes individuales.
Lenguaje
informal
Es muy
importante memorizar y aprenderse bien los Phrasal Verbs porque estas
formas verbales se utilizan muy a menudo en el
lenguaje coloquial.
Un
inglés, generalmente, no te dirá: ‘I can’t tolerate it’,
que se entiende bastante bien en español: ‘No lo puedo tolerar’ (Tolerate=
tolerar) sino que te dirá: ‘I can’t put up with it’ (Put
up with=Tolerar).
Entonces
sólo nos queda aprenderlos de memoria (by heart)
y practicarlos todo lo que podamos. Ya sé que no es la forma más divertida
de aprender inglés, pero con los Phrasals no
queda otra…
Lo que sí
se puede hacer es intentar no aprendérselos todos de
memoria como en una lista, sino que, a medida que vayan surgiendo,
los apuntas y los memorizas con el contexto del Phrasal en
mente.
Vamos a
intentar verlo con un ejemplo práctico con una canción de Madonna
en la que veremos los siguientes Phrasals en contexto:
Times goes by so slowly: El tiempo pasa tan
despacio
|
I
am hung up on you: Estoy colgada por
ti.
|
I’m fed up: Estoy harta
|
I
am caught up Estoy atrapada
|
I can’t keep on waiting for you: No puedo continuar esperándote.
|
You’ll wake
up one day:
Te despertarás un día
|